And hen there's stuff like this:
French-language group has a problem with the pronunciation of P.K. Subban's name
Quote:
Canadiens star defenceman P.K. Subban has been unwittingly dragged into Quebecâ??s language debate after a French-language protection group voiced its concern with how his name is pronounced by sports commentators.
In a letter obtained by La Presse, the Association pour le soutien et lâ??usage de la langue française (ASULF) wants French commentators to stop saying his name in English, (Pee-Kay Subban). Instead, they want them to pronounce it as Pay-Kah Subban.
|
.