![]() |
sofà or couch in US ?
In USA you usually use sofà or couch to describe your soft/hardcore photo sets ?
|
:Oh crap:Oh crap
|
I use love-seat ....
|
but is it the same thing? Or are there some little difference ?
|
Well uk i call couch
|
I use both to describe the thing in the middle of the living room. Guess it depends on what kinda mood I'm in.
I think I use "couch" more often, though. |
I'd go with couch.
And if you havent seen Couch Trip, check it out. :) |
The terms are more or less interchangeable across the US in American english. (No accent mark on "sofa" either, of course)
|
when i was in wisconsin i called it a couch.
down here in GA people call it a sofa. |
When I spank off to pictures of Mandy Blake here in Wisconsin I do it on my couch, unless I'm in the basement then I of course do it on the sofa-sleeper.
Couch-sleeper make no damn sense. |
chesterfield
|
chesterfield
|
Sometimes both. Mainly couch though.
|
interchangeable. My also depend on wher you live in the USA. Its big country. It's not like we get together and agree on shit. Ask Americans SODA or POP and you can tell where somone was raised based on their answer.
|
I use both interchangeably.
A more interesting question is, what is the difference between "bake" and "roast?" In both cases, you put something in a hot oven. The only difference is what you put in the oven. You bake a cake. You roast some beef. Chicken can be either: if you put a whole chicken in, you're roasting it, but if you put some chicken breasts in a casserole dish you're baking them. |
Quote:
|
All times are GMT -7. The time now is 11:11 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
©2000-, AI Media Network Inc123